Chinesenalarm
Unsere Lehrerin für Zeitungslektüre fragte uns heute, warum wir in den Montagskurs gehen und nicht in den Donnerstagskurs. Sie staunte nicht schlecht über die Antwort:
"Uns wurde gesagt, in den Kurs am Donnerstag können nur Chinesen rein!"
In Wirklichkeit war uns gesagt worden, am Donnerstag können Leute kommen, die sehr gut "so wie Chinesen" Schriftzeichen lesen können. Aber "Chinese" ist quasi synonym mit "Schriftzeichen-Superman" zu verstehen.
Chinesen sind witzig. Einige Beweise:
(1) Chinesen sind Weltmeister im Schriftzeichen-Lesen, aber bei Wörtern, die aus dem Englischen kommen, haben wir West-Menschen einen klaren Vorsprung!
Beispiel: Shû-san konnte alle, wirklich alle Schriftzeichen in unseren Beispielsätzen lesen. Und unsere Beispielsätze bestehen wohlgemerkt aus solchen Abartigkeiten wie "Es wird befürchtet, dass die Regierungspartei isoliert wird, wenn sie keinen Kompromissvorschlag ausarbeiten kann" oder "Kann man nicht denken, dass sich die Entschädigung der Opfer von Umweltverschmutzung immer weiter verschiebt, weil die mächtigen Akteure geschont werden?"... Wenn dann im Unterricht der Chinese hinter einem immer all die Schriftzeichen weiß, die keiner weiß, kann einem schon mulmig werden.
Aber zum Glück kam dann der Zusammenbruch der Sowjetunion dazwischen, und Schriftzeichen-Superman-Shû-san fragte tatsächlich allen ernstes: "Was heißt Sobieto?" -- Ich drehte mich zu ihm um und erklärte freundlich, dass das ganz eindeutig von dem englischen Soviet kommt und der Ex-Name für Russland ist. Danke, danke, danke, Shû-san!
(2) Sie haben Namen, die sich keiner merken kann, außer mir =) Naja, zumindest in Europa war ich eigentlich immer stolz darauf, dass ich mir chinesische Namen wesentlich besser merken (und aussprechen^^) konnte als alle anderen um mich herum. Aber hier war ich in der ersten Zeit doch etwas überfordert mit den vielen neuen Namen....
(3) Sie sprechen eine tolle Sprache.
So einige Japaner glauben offenbar, alle Langnasen verstehen nur Englisch, deshalb kann man auch mit "Hallo, wie geht es dir?" unter Umständen auch schon ein großes Lob für gutes Japanisch ernten.
Mit Chinesen dagegen habe ich öfter erlebt, dass sie bereit sind, auch mit Anfängern Chinesisch zu sprechen. Wäre nur schön, wenn sie das Sprechtempo ein kleines bisschen ausländerfreundlich drosseln -__-
(4) Drei Chinesinnen haben uns auf's Wohnheimdach zum Mond-Anschauen eingeladen (chinesisches Herbstfest). Wir waren zwar einen Tag zu spät dran, aber "das macht ja nichts!"
(5) Im Vergleich zu Japanern sind sie angenehm direkt und unkompliziert. Zum Beispiel kenne ich viele, die einfach immer irgendwas zu plappern wissen. Ach ja, wenn ich mit Japanern rede kommt es oft vor, dass ich Lippen lesen muss, weil einige recht leise sprechen -- nach unserer Mond-Anschau-Aktion mit drei Chinesinnen dagegen war ich etwas heiser...
Hin und wieder mache ich mir etwas Sorgen, wenn sich die Chinesinnen im Wohnheim so aggressiv anzischeln. Es klingt für deutsche Ohren manchmal, als würden sie sich total streiten. Aber das hat nichts zu sagen...
Ausnahmen bestätigen die Regel =)
ABER... ------> Es sind zu viele!! Es ist einfach immer irgendjemand da, mit dem sie sich auf Chinesisch unterhalten können... das kann definitiv nervig sein!
-----
"Uns wurde gesagt, in den Kurs am Donnerstag können nur Chinesen rein!"
In Wirklichkeit war uns gesagt worden, am Donnerstag können Leute kommen, die sehr gut "so wie Chinesen" Schriftzeichen lesen können. Aber "Chinese" ist quasi synonym mit "Schriftzeichen-Superman" zu verstehen.
Chinesen sind witzig. Einige Beweise:
(1) Chinesen sind Weltmeister im Schriftzeichen-Lesen, aber bei Wörtern, die aus dem Englischen kommen, haben wir West-Menschen einen klaren Vorsprung!
Beispiel: Shû-san konnte alle, wirklich alle Schriftzeichen in unseren Beispielsätzen lesen. Und unsere Beispielsätze bestehen wohlgemerkt aus solchen Abartigkeiten wie "Es wird befürchtet, dass die Regierungspartei isoliert wird, wenn sie keinen Kompromissvorschlag ausarbeiten kann" oder "Kann man nicht denken, dass sich die Entschädigung der Opfer von Umweltverschmutzung immer weiter verschiebt, weil die mächtigen Akteure geschont werden?"... Wenn dann im Unterricht der Chinese hinter einem immer all die Schriftzeichen weiß, die keiner weiß, kann einem schon mulmig werden.
Aber zum Glück kam dann der Zusammenbruch der Sowjetunion dazwischen, und Schriftzeichen-Superman-Shû-san fragte tatsächlich allen ernstes: "Was heißt Sobieto?" -- Ich drehte mich zu ihm um und erklärte freundlich, dass das ganz eindeutig von dem englischen Soviet kommt und der Ex-Name für Russland ist. Danke, danke, danke, Shû-san!
(2) Sie haben Namen, die sich keiner merken kann, außer mir =) Naja, zumindest in Europa war ich eigentlich immer stolz darauf, dass ich mir chinesische Namen wesentlich besser merken (und aussprechen^^) konnte als alle anderen um mich herum. Aber hier war ich in der ersten Zeit doch etwas überfordert mit den vielen neuen Namen....
(3) Sie sprechen eine tolle Sprache.
So einige Japaner glauben offenbar, alle Langnasen verstehen nur Englisch, deshalb kann man auch mit "Hallo, wie geht es dir?" unter Umständen auch schon ein großes Lob für gutes Japanisch ernten.
Mit Chinesen dagegen habe ich öfter erlebt, dass sie bereit sind, auch mit Anfängern Chinesisch zu sprechen. Wäre nur schön, wenn sie das Sprechtempo ein kleines bisschen ausländerfreundlich drosseln -__-
(4) Drei Chinesinnen haben uns auf's Wohnheimdach zum Mond-Anschauen eingeladen (chinesisches Herbstfest). Wir waren zwar einen Tag zu spät dran, aber "das macht ja nichts!"
(5) Im Vergleich zu Japanern sind sie angenehm direkt und unkompliziert. Zum Beispiel kenne ich viele, die einfach immer irgendwas zu plappern wissen. Ach ja, wenn ich mit Japanern rede kommt es oft vor, dass ich Lippen lesen muss, weil einige recht leise sprechen -- nach unserer Mond-Anschau-Aktion mit drei Chinesinnen dagegen war ich etwas heiser...
Hin und wieder mache ich mir etwas Sorgen, wenn sich die Chinesinnen im Wohnheim so aggressiv anzischeln. Es klingt für deutsche Ohren manchmal, als würden sie sich total streiten. Aber das hat nichts zu sagen...
Ausnahmen bestätigen die Regel =)
ABER... ------> Es sind zu viele!! Es ist einfach immer irgendjemand da, mit dem sie sich auf Chinesisch unterhalten können... das kann definitiv nervig sein!
-----
Katido - 23. Jun, 12:56
- 0 trackbacks
Trackback URL:
https://helen.twoday.net/stories/5153729/modTrackback